СЕ

Сей — сии, сия, сие; сь, си, се (15)
1. Указат. местоим. Указывает на одно из сопоставимых лиц (или на один из сопоставимых предметов):

Усобица княземъ на поганыя погыбе, рекоста бо братъ брату: се мое, а то мое же. 19.

955: Яко же при Соломанѣ приде царица ефиопьская к Соломану, слышати хотящи премудрости Соломани, и многу мудрость видѣ и знамянья: тако же си блаженая Ольга искаше доброѣ мудрости божьа, но она человѣчески, а си божья. Пов. врем. лет, 45 (1377 г. ← нач. XII в.). Прослу бо ся бяше о неи (Олимпиаде), яко же приидеть Филипъ с воины, сию пустити хощеть, а иную пояти. Александр., 9 (XV в. ← XII в.). Того же исцѣленнаго правнукъ окова кивотъ златом над святою трапезою за очищение того, и сего скорому исцѣлѣнию вси удивишася. Патер. Печ. (Абр.), 175 (XV в. ← XIII в.).

|| Указывает на лицо или предмет, находящийся ближе к говорящему сравнительно с другими.

Ихъ же прославилъ богъ премногою благодатию и чюдесы, яко же и сия страстотьрпьца въ сеи странѣ Русьскѣи земли. Ж. Бор. Глеб. (Усп.), 18 г (XII в. ← XI в.). Како оже твоего князя ориве ржуть на Адорс[к]ои и Наливс[к]ыи землѣ, то наша кобыль жеребята измещуть на сеи землѣ Пов.об Акире, 193 (XV в. ← XI—XII вв.). 1151: И ту стоящимъ имъ противу собѣ, Изяславу же туто не дадущю имъ въбрьсти, нѣлзѣ бы ни онѣмъ на сю сторону, ни симъ на ону. Ипат. лет., 424—425 (XV в.). И ужичьнъ есть горнии огнь сему огню, иже в нас есть; нъ ты не глаголи, яко же съ огнь угасаетъ, а онъ горьнии не угасаетъ. Шест. Ио. екз., 6 об. (1268 г.).

|| В сочетании с существительными „день“, „время“, „ночь“ и под. указывает на текущее, нынешнее время:

Начати же ся тъи пѣсни по былинамь сего времени, а не по замышлѣнію Бояню. 1—2. О Бояне, соловію стараго времени! а бы ты сіа плъкы ущекоталъ, скача, славію, по мыслену древу, летая умомъ подъ облакы, свивая славы оба полы сего времени. 6. Вступита, господина, въ злата стремень за обиду сего времени, за землю Русскую. 29—30.

Тогда глагола имъ Иисус: Вьси вы съблазнитеся о мънѣ въ сию нощь. Остр. ев., 159 (1056—1057 гг.). Тъгда же въставъ блаженыи ... вратаря възвавъ, пыташе и: Еда къто къ воротомъ приходи въ сию нощь? Ж. Феод. (Усп.), 45 а-б (XII в. ← ок. 1088 г.). Понеже перси видѣша звѣзду и до сего дьне, то избии вся, ту будеть, и тъ убиенъ. Флав. Полон. Иерус., 206 (XVI в. ← нач. XII в.). Бяху мужи мудри и смыслени, нарицахуся поляне, от них же есть поляне в Киевѣ и до сего дне. Пов. врем. лет, 13 (1377 г. ← нач. XII в.). Всяко наказание въ семъ времени ни мънится радостъно быти, но печально, послѣди же плод миренъ искушеным от него подаваеть. Пчела, 392 (XIV в. ← XIII в.).

Си ночь, си ночи — в эту, только что прошедшую ночь:

А Святъславь мутенъ сонъ видѣ въ Кіевѣ на горахъ. Си ночь съ вечера одѣвахуть мя, рече, чръною паполомою, на кроваты тисовѣ. 22—23.

1097: И придох к нему, и сѣдяху около его дружина, и посадивъ мя и рече ми: Се молвилъ Василко си ночи к Уланови и Колчи, реклъ тако... Пов. врем. лет, 175 (1377 г. ← нач. XII в.). 1152: Ярославъ же възрѣвъ на Петра и росплакася. Петръ, не вѣдая, сѣдяше, и нача прашати: „Что се есть?“. И повѣдаша ему: „Богъ сы ночи князя поялъ“. И рече Петръ: „А сы ночи есмь поѣхалъ, а онъ — добръ“. Ипат. лет., 464 (XV в.). 1154: Утрии же дьнь пригнаша к Ростиславу ис Киева и повѣдаша ему: Отьца ти Вячеслава богъ поялъ... Сы ночи былъ веселъ съ своею дружиною, и шедъ спать здоровъ; яко же леглъ, тако боле того не въсталъ. Там же, 472—473.

Ср. Опыт обл. слов.: Сеночи — в эту ночь. Яросл. Якушкин (Матер. для слов. Яросл. губ.): Сеночи — в эту ночь.
----- Дополнения -----
К ● Си ночь, си ночи.
Ср. НімчукСл. о п. Іг.» і народна мова, с. 36): «...си ночь... широко вживаєтся в сучасних закарпатських говірках у формі сино́чи „минулоі ночі, в минулу ніч“, наприклад: сино́чи бур’а вили́ка была́ (с. Довге, Іршавського р-ну). Характерно, що в „Слові“ в одній і тій же частині вжито давньоруське синочь (съ вечера) поряд із подібним сполученням в сю нощь. Це пройшло непоміченим, тому неправильний розподіл суцільного тексту першого видання у виразі в сю нощь й досі трактується не як сполучення прийменника в із формою знахідного відмінка вказівнаго займенника жіночого роду ся — сю, а як форма означального займенника вся — всю, „всю, цілу“. Вирази си ночь і в сю нощь — синонімічні». В. Ю. Франчук (Мог ли Петр Бориславич создать «Сл. о п. Иг.»? — ТОДРЛ, т. XXXI. Л., 1976, с. 78): «Сочетание „сы ночи“ ...встречается в Ипатьевской летописи всего три раза, четвертый отмечен в „Слове о полку Игореве“... Трудно сказать, можно ли установить здесь какую-то связь с тем, что во всех случаях речь идет о княжеской смерти — реальной (Ипатьевская летопись) или предполагаемой («Слово»)».
----------
 Сие житие, сия жизнь; сей миръ, сей вѣкъ — земная жизнь в противоположность загробной.

Тѣмь же и разумѣи суету вѣка сего и скоро падуюштюю плъть нашу: дьньсь бо растемъ, а утро гниемъ. Изб. Св. 1076 г., 10—10 об. Аште къто имать очиштену душу отъ человѣчьскыя прѣльсти и видить худость своего естьства, умаления и напрасную съмьрть сего жития, въ брѣгъгърдостьныи не въпадеть ся, аште и въ сану есть высоцѣ. Там же, 27 об. 1093: Егда богъ отведеть тя от житья сего, да ляжеши, иде же азъ лягу, у гроба моего. Пов. врем. лет, 142 (1377 г.  нач. XII в.). Помысли бо ты бога святаго и небесную славу, приложи же славу ту къ сеи жизни нынешьнии, да скоро расмотрь. Златостр., 79 (XII в.). Блажени суть отьци наши Авраамъ и Исакъ и Яковъ, яко изидуть отъ мира сего, и не видѣша погребления града сего. Пов. прор. Иерем. (Усп.), 1 в (XII в.). И оскврънися земля дѣлами их, и жени человѣчьскые велико зло творят въ вся врѣмена вѣка сего.Кн. Енохова 1, 16 (XV в. ← XIII в.). Князи и бояря и удалые люди, иже оставиша вся домы своя и богатество, жены и дѣти и скот, честь и славу мира сего получивши, главы своя положиша за землю за Рускую и за вѣру християньскую. Задон. Унд., 535 (XVII в. ← XIV в.). Простите мя, братия, и благословите в сем вѣце и в будущем. Там же, 540.

 Сей миръ — мирская жизнь в противоположность монашеской.

Мнози бо, отшедше мира сего во иноческая, и паки возвращаются на мирское житие, аки песъ на своя блевотины, и на мирское гонение. Посл. Дан. Заточ., 70 (XVII в.  XIII в.).

2. Указывает на лицо или предмет, о котором говорилось ранее:

Почнемъ же, братіе, повѣсть сію отъ стараго Владимера до нынѣшняго Игоря. 5. О Бояне, соловію стараго времени! а бы ты сіа плъкы ущекоталъ, скача, славію, по мыслену древу, летая умомъ подъ облакы. 6.

Азъ есмь хлѣбъ живыи, съшьдъи съ небесе. Аще къто сънѣсть отъ хлѣба сего, живъ будеть въ вѣкъ. Остр. ев., 21 (1056—1057 гг.). Коньчяшя ся книгы сия рукою грѣшьнааго Ио[ана], избьрано из мъногъ книгъ княжихъ. Изб. Св. 1076 г., 275 об. — 276. И приключи же ся тогда жива ятииюдѣянина, его же, повелѣвшю Титу, распяша пред стѣнами, да симъ видѣниемь ужаснутся гражане и осклабятся. Флав. Полон. Иерус., 376 (XVI в. нач. XII в.). 1093: Преставися великый князь Всеволодъ, сынъ Ярославль, внукъ Володимерь... Сий бо благовѣрный князь Всеволодъ бѣ издѣтьскабоголюбивъ. Пов. врем. лет, 141—142 (1377 г. ← нач. XII в.). 1148: На утрѣи же дьнь Изяславъ видивъ, оже Днѣпръ казится, и рече к мужемъ своимъ, къ угромъ: Се съ симъ ны ся полком нѣлзѣ бити сею рѣкою. Ипат. лет., 362 (XV в.). И рече к нему Диевъ влъховъ: Александръ ... дръзаи: якоже бо Николу еси побѣдилъ, тако побѣдиши многы противных. Александръ же сию вѣсть приимъ, съ побѣдою възвратися въ Макидонию. Александр., 22—23 (XV в. ← XII в.).

3. Указывает на лицо или предмет, выделяя его из ряда подобных:

И начяша князи про малое „се великое“ млъвити, а сами на себѣ крамолу ковати. 19.

Рече господь притъчю сию: человѣку нѣкоему богату угобьзися нива. Остр. ев., 104—104 об. (1056—1057 гг.). Аще бога не бою ся, ни человѣкъсрамляю ся, нъ понеже застоить ми въдовица си, да мьщю еѣ. Изб. Св. 1076 г., 228 об. — 229. Дандами же, видѣвъ, смѣяся и рече Александру: Увѣщаиптица сия, иже в дубравѣ поють, взяти злато и сребро, и да паче поють. Александр., 122 (XV в.  XII в.).

4. Только в форме ср. рода — се: в значении усилительной частицы.
а) Ставится в начале устного высказывания, обращения для привлечения внимания собеседника.

Пакы посъла ины рабы, глаголя: Рьцѣте зъваныимъ: се обѣдъ мои уготовахъ. Остр. ев., 80 об. (1056—1057 гг.). И сь первѣе въставъ, глагола къ Титу: О цесарю, се дьньсь прѣдаю главу свою тобѣ бодро. И первыи азъ въсхожю на стѣны и молюся. Флав. Полон. Иерус., 401 (XVI в.  нач. XII в.).944: Се слышавше корсунци, послаша къ Раману, глаголюще: Се идутъ русь бещисла корабль, покрыли суть море корабли. Пов. врем. лет, 34 (1377 г. ←нач. XII в.). 1185: И рече Игорь ко братома и к мужемь своим: Се богъ силою своею возложилъ на врагы наша побѣду, а на нас чьсть и слава; се же видихомъ полки половѣцькии, оже мнози суть. Ипат. лет., 640 (XV в.).

 Се ли — то же в вопросительных предложениях и при риторическом вопросе:

О моя сыновчя, Игорю и Всеволоде!... Се ли створисте моеи сребренеи сѣдинѣ! 26.

Се ли рьцѣмъ, буди и си строина (жена) и добра съ мужьмь своимь, нъ да имать дѣти буе и зълонравы, то того чьто е горе! Златостр., 77 (XII в.).Пророци писаша, яко не оскудѣеть князь от Июды, донде же приидеть, ему же отдано есть, на того языци будуть уповати. А се ли есть упование языкомъ? Флав. Полон. Иерус., 200 (XVI в.  нач. XII в.). К нему бых реклъ азъ: О Петре, се ли исправление твое апостольское къ убогому? Пчела, 79 (XIV в. ← XIII в.). Въсплескашя рукама о тебѣ ... рекуще: Се ли градъ — вѣнець славѣ, веселие всея земля? Библ. Генн. Пл. Иерем., II, 15 (1499 г.).

Ср. Л. А. Булаховский („Сл. о п. Иг.“ как памятник древнерусского языка. — В кн.: „Сл. о п. Иг.“. Сб. исслед. и статей. М. — Л., 1950, с. 161): „Се ли в данном тексте, во-первых, может быть давним искажением. Если так, речь здесь должна идти едва ли не только о двух возможных словах: селико«столько» — с недописанным «-ко» или се лихо «эту беду» — с недописанным «-хо». Во-вторых, именно на южнорусской почве, насколько позволяют судить два записанные мною примера, се ли приобрело значение союза: «а князю Дмитрию помагати королеви на всякого неприятеля ... се ли будеть недоспѣшенъ. Князю Дмитрию люди своѣ послати» (Договор волынск. князя Димитрия (Любарта) с польским королем Казимиром, 1366 г., по изданию В. Розова (Українські грамоти, I, 1928, с. 14), — примеч. Л. А. Булаховского) ... се ли здесь, собственно, «если это...», но в контексте местоименное значение се почти затерто. Таким образом, в обоих приведенных случаях се ли имеет или близится к значению условного союза.
В интересующем нас месте «Слова» такое значение не подходит, но подозревать какой-то близкий к союзу смысл в этой части, по-моему, можно“.
б) Ставится в начале предложения, указывая на переход к новой мысли или на начало действия, явления, — вот:

Быти грому великому, итти дождю стрѣлами съ Дону Великаго. Ту ся копіемъ приламати, ту ся саблямъ потручяти о шеломы Половецкыя, на рѣцѣ на Каялѣ, у Дону Великаго. О Руская землѣ! уже за шеломянемъ еси. Се вѣтри, Стрибожи внуци,вѣютъ съ моря стрѣлами на храбрыя плъкы Игоревы! земля тутнетъ, рѣкы мутно текуть. 12. Нъ се зло — княже ми не пособіе: наниче ся годины обратиша. Се у Римъ кричатъ подъ саблями Половецкыми, а Володимиръ подъ ранами. 27—28.

Въ врѣмя оно бѣ учя Иисус на единомь отъ съборищь въ суботы. И се жена, духъ имущи недужьнъ 18 лѣтъ, и бѣ сълука и не могущи въсклонитися отинудъ. Остр. ев., 105—105 об. (1056—1057 гг.). И видѣ Созоменъ: и се мужь красьнъ зѣло и доброобразьнъ вельми излѣзъ ис полатѣхъ, прииде къ ангеломъ носяштиимъ ларѣ. Изб. Св. 1076 г., 271 об. — 272. Всякъ бо, облачяяи убогааго, Христа облачить... Се же ти заповѣдаю, не раскаи ся николи же о милостыни, ни поноси ништю, яко далъ ему еси чьто. Там же, 274. Посади убо (Владимир) сего оканьнааго Святопълка въ княженииПиньскѣ, а Ярослава — Новѣгородѣ, а Бориса — Ростовѣ, а Глѣба — Муромѣ. Нъ се остаану много глаголати, да не многописании въ забытьвълѣземъ, нъ о немь же начахъ, си съкажемъ убо сице. Ж. Бор. Глеб. (Усп.), 8 г (XII в.  XI в.). Нъ мы уже сьдѣ ставимъ слово. Се же азъ, Нестеръгрѣшный, о житии ... исписавы. Ж. Бор. Глеб. (Чтен.), 40 (XIV в. ← XI в.). То слышавъ келарь отиде и блаженыи моляше бога о сихъ. И сепрѣжереченыи онъ боляринъ, богу ему възложьшю на умъ, се бо напълнивъ три возы брашьна: хлѣбъ и сыръ, и рыбъ, сочиво же и пьшено, еще же и медъ, — и то посъла къ блаженому въ манастырь. Ж. Феод. (Усп.), 50 в (XII в. ← ок. 1088 г.). 1097: И почаста (конюхи) простирати коверъ и, простерша, яста Василка и хотяща и́ поврещи; и боряшется с нима крѣпко, и не можаста его поврещи. И се влѣзше друзии повергоша и́, и связаша и́. Пов. врем. лет, 173 (1377 г. ← нач. XII в.). 1161: И то ему молвящю, и се поиде множьство народа людии, и, емше князя, запроша в ыстебкѣ, а княгиню послаша в манастырь, а дружину его исковаша, а товаръ его разъграбиша. Ипат. лет., 510—511 (XV в.). Господь вѣчныи посла [ми] к тебѣ, и се ть днесь въсходиши съ нами на небо. Кн. Енохова 1, 3 (XV в. ← XIII в.).

 Се бо:

Уже снесеся хула на хвалу; уже тресну нужда на волю; уже връжеса дивь на землю. Се бо Готьскыя красныядѣвы въспѣша на брезѣ синему морю, звоня Рускымъ златомъ, поютъ время Бусово, лелѣютъ месть Шароканю. 25—26.

в) С последующей частицей „бо“ служит для присоединения предложения, раскрывающего причину того, о чем говорится в предшествующем:

И ркоша бояре князю: Уже, княже, туга умь полонила; се бо два сокола слѣтѣста съ отня стола злата поискати града Тьмутороканя, а любо испити шеломомь Дону. 24.

Дѣвы възиграите: се бо дѣвая из неплодъне происходить и ражаеть ся Спасъ. Мин. сент., 082 (1095 г.). Въ единъ бо дьнь пришьдъши мати ему (Феодосию) глаголя: ...иду въ манастырь женъ и ту остригъши ся прочая пребуду дьни своя. Се бо от твоего учения разумѣхъ, яко ничто же есть свѣтъсии маловременьныи. Ж. Феод. (Усп.), 33 а (XII в.  ок. 1088 г.). 944: Рѣша же дружина Игорева: Да аще сице глаголеть царь, то что хочемъ боле того, не бившеся имати злато, и сребро, и паволоки? ... Ли с моремъ кто свѣтенъ? Се бо не по земли ходимъ, но по глубинѣ морьстѣй: обьча смерть всѣмъ.Пов. врем. лет, 34 (1377 г. ← нач. XII в.).

г) Ставится перед словом (или после слова), на которое падает логическое ударение:

Нъ се зло — княже ми не пособіе: наниче ся годины обратиша. 27.

И придошя къ Иоану, и рѣшя ему: Равви, иже бѣ съ тобою об онъ полъ Иердана, емуже ты съвѣдѣтельствова, се тъ крьщаеть, и вьси грядуть къ нему. Остр. ев., 9 об. — 10 (1056—1057 гг.). Якоже се и при насъ нынѣ половци законъ держать отець своих: кровь проливати, а хвалящеся о сихъ. Пов. врем. лет, 16 (1377 г.  нач. XII в.). И не оскудѣхомъ побѣдами на всѣхъ; и срамъ се есть намъ, аще не поидемъ на вы воевати. Александр., 97 (XV в. ←XII в.).

5. В форме род.-вин. пад. м. р. — сего употребляется в значении причинного союза:

Того стараго Владиміра нельзѣ бѣпригвоздити къ горамъ Кіевьскымъ: сего бо нынѣ сташа стязи Рюриковы, а друзіи Давидовы; нъ розно ся имъ хоботы пашутъ, копіа поютъ! 37.

946: Азъ бо не хощю тяжьки дани възложити, яко же и мужь мой, сего прошю у васъ мало. Вы бо есте изънемогли в осадѣ, да сего у васъ прошю мала. Пов. врем. лет, 42—43 (1377 г.  нач. XII в.). Дивно ж и се, яко ж пишет въ отечъских книгах: „Слабу быти послѣднему роду“; сего ж Христосъ въ послѣднем родѣ сем такова себѣ дѣлателя показа и пастыря инокомь и наставника и учителя всея вселенныя словесным овцам. Патер. Печ. (Абр.), 21 (XV в. ← XIII в.).

◊  Се — им. пад. ед. ч. ср. р.; сего — род. пад. ед. ч. ср. р.; си, сію — вин. пад. ед. ч. ж. р.; се — вин. пад. ед. ч. ср. р.; сіа — вин. пад. мн. ч. м. р.

Словарь-справочник "Слова о полку Игореве": в 6 выпусках / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом); Ин-т рус. яз; — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1965—1984

Синонимы:
шоо


Смотреть больше слов в «Слове о полку Игореве - словаре-справочнике»

СЕБЯ →← СДУМАТИ

Синонимы слова "СЕ":

Смотреть что такое СЕ в других словарях:

СЕ

сё частица устар. Употр. как указательное слово; это (2*2).

СЕ

се частица устар. То же, что: вот.

СЕ

сё мест.то да сё, ни то ни сё, ни с того ни с сего, о том о сём см. тот

СЕ

СЕ, Сэ (See) Анри Эжен (6.9.1864, Сен-Брис, Сена и Уаза,- 10.3.1936, Ренн), французский историк. Ученик Фюстель де Куланжа. Профессор ун-та в Ренне (... смотреть

СЕ

СЕ, местоим., или нареч. указат. сей, вот, это, этто, сие есть; сей, сие. Се Агнец Божий, Иоан. Се мати моя, Матф. Се час есть, уже пора. Се прежде рех вам, я говорил наперед. Где нож? "Се, се лежит!" костр. Се и хлеба нетути, смол. Се приду, а вот скоро. То-сё, кое-что. Ни то, ни се, пустое, малогодное. Ни то, ни се, а чорт знает что. Ни то, ни сё клевало, да и то сорвалось. То ли, сё ли, а задумано, делай. То сё говоря, да гуся за голову. Тем-сем пробавляемся. | Се, сь, о времени, месте: а се, ась, а воть я, здесь, или сей час. Во се, вось, а во се, а вот здесь, или а вот скоро, а вот недавно, откуда авось, а во се, вот скоро. Восей, восейка, восеньки, недавно (днями). Наречия: ономнясь, или намеднись, надысь, лонись также приняли указательное се, как: летось, зимусь, веснусь, осенесь (о прошлом); седнесь, ночесь, утресь, вечорась. Растешился боярский сын; се на нож, се на виселицу! | костр. влад. как приставка, привеска, се сохраняет, более или менее, свое указательное значенье, обращаясь почти в поговорку. Ну-се пожалуй, пойдем. Пожалуй-се, бери! А ты-се этого-се не делай. Дайка-се, попытаемся! Слитно: сегодний, селетний, сего года, лета и пр. Се же, ряз. тул. вот то-то, вишь ты, то-то ведь и есть! Я-се, ты-се. а се и никого нет! Сесь сиб. ныне, намедни; в нынешнее время. Сесьгод сиб. сего года. Сето пск. твер. однако, но. Сеть и сеж тул. калужск. да, конечно, так. Секать, приговаривать, по привычке, се. И до сековой поры, костр. до сих пор. С сековой поры я пить не стану. | Се! пск. твер. призывная кличка собаки. Се, се, се, на хлебца! <br><br><br>... смотреть

СЕ

ні се ні те. 1. Який нічим не виділяється, посередній (про людину). — Не знаєш Юрка? Він же в нас ні се ні те! .. Не вміє показати себе… (І. Рябокляч). 2. Що-небудь непевне, невиразне, непримітне. — Сину! покинь читати оту книжку,— обізвалася стара,— це не божа книжка. Ет!.. Ні се ні те! (І. Нечуй-Левицький). 3. Непевно, невизначено. Балаш одказував старостам ні се ні те (І. Нечуй-Левицький). перево́дитися / перевести́ся ніна́що (на ніщо́). 1. Втрачати попереднє значення, вагу і т. ін. (Іван:) Отакі тепер козаки на світі… Нінащо переведеться Запорожжя. Де ж пак — там похід задумали, а він по селі байдики б’є (С. Васильченко); перевести́ся нінаві́що. — Багато вашого брата туди (на Амур) пішло; були люди із достатками, та й ті знищились, перевелись нінавіщо (Панас Мирний). перевести́ся ні на се, ні на те. Не буде .. з таких хазяїнів добра; переведуться ні на се, ні на те (Г. Квітка-Основ’яненко). 2. Ставати набагато гіршим. Мартин і справді став сторонитися людей і нікого не зачіпав, а сам перевівся нінащо (Нар. опов.); Сам (Кирик) на себе став не схожий, і цю переміну помітили люди: якась гризота гризе Кирика, бач, перевівся чоловік на ніщо (Є. Гуцало); // Ставати непридатним. Журиться й жінка його роботяща: Перевелись огороди нінащо (І. Манжура). то се, то те. Що-небудь різне; будь-що. Дикун .. робив то се, то те по господарству (С. Добровольський); Любив (Пилип) після вечері побалакати з батюшкою та проводив його до самого двору, розмовляючи то про се, то про те (І. Нечуй-Левицький).... смотреть

СЕ

Сэ (Sée), Анри Эжен (6.IX.1864 - 1936) - франц. историк. Ученик Фюстель де Куланжа. Профессор университета в Ренне (1893-1920). Работы С. посвящены ист... смотреть

СЕ

СЕ, СЭ 1. устар. Название шахматной вертикали, то же что совр. Це. Тихий ход это значит подвох, подкоп, компликация, - стараясь быть любезным и сам вх... смотреть

СЕ

СЕ¹, част. вказ., заст.Це (див. це¹).– Де то се наш Василь? – спитав Грицько, опускаючись на землю, коли вони дійшли до бурти (Панас Мирний);Іде [Петро... смотреть

СЕ

СЕв древнекитайской мифологии и легендарной истории культурный герой, основатель династии Шан. По одному варианту мифа, С. родился из яйца ласточки (то... смотреть

СЕ

I част., заст.Це (див. це I). II див. сей.сеанс-у, ч. 1) Виконання, здійснення чого-небудь (роботи, лікування та ін.) у певний проміжок часу без перер... смотреть

СЕ

се "вот, глядь", церк.; в диалектах служит для подзывания собаки, псковск., тверск. (Даль), также в составе здесь (из *сьде-се), др.-русск., ст.-слав. ... смотреть

СЕ

"вот, глядь", церк.; в диалектах служит для подзывания собаки, псковск., тверск. (Даль), также в составе здесь (из *сьде-се), др.-русск., ст.-слав. се (Остром., Мар., Зогр., Клоц., Супр.), др.-чеш. sе. Возм., тождественно форме ср. р. ед. ч. от *сь (см. сей); ср. Зубатый, LF 36, 334 и сл. Но ср. также лат. -се "там, тут" (в hiс "этот" из hi-се, в сеdо "сюда", ессе "се, вот"), лит. se "вон!", лтш. se! – межд., с помощью которого подзывают и прогоняют собак; см. М.–Э. 3, 809 и сл.; 4, 13 и сл.; Буга, РФВ 75, 143; Вальде–Гофм. I, 192 и сл.; Бругман, Grdr. 2, 2, 321.... смотреть

СЕ

се част. (5)И се! внезапно богу сил Орган моиС5.Се старец, сединой покрытый, Едва не вС18.Смотри — се мать к тебе стремится, ДушиС18.Се новым грудь тво... смотреть

СЕ

(Say)Жан Батист, 1767-1832, франц. економіст і підприємець; професор Колеж де Франс у Парижі; популяризатор економічної теорії А. Сміта; творець закону... смотреть

СЕ

(Say) Жан Батист, 1767-1832, франц. економіст і підприємець; професор Колеж де Франс у Парижі; популяризатор економічної теорії А. Сміта; творець закону ринків, т.зв. закону С., за яким продукція сама створює для себе ринки збуту, отож кризи надвиробництва неможливі; вчинив сильний вплив на формування вульгарної економічної науки; Катехизис політичної економії.... смотреть

СЕ

1) Орфографическая запись слова: се2) Ударение в слове: се`3) Деление слова на слоги (перенос слова): се4) Фонетическая транскрипция слова се : [с'`э]5... смотреть

СЕ

         в др.-кит. миф. и легенд. истории культурный герой, основатель династии Шан. По одному варианту мифа, С. родился из яйца ласточки (тотемной пт... смотреть

СЕ

мест. указат.- ни то ни се- ни с того ни с сего Синонимы: шоо

СЕ

займ.і те і се — this and thatні те ні се — neither that nor the other; neither fish, flesh nor good red herring (див. ще це, те)

СЕ

се, сё, ~го, указат. Употр. в нек-рых выражениях в знач. это. То да сё (разное, всякое; разг.). Ни с того ни с ~го (неожиданно и некстати; разг.). Поговорим о том о сём (о разном и незначительном; разг.). Ни то ни сё (нечто неопределённое; разг. неодобр.)<br><br><br>... смотреть

СЕ

частица указат. устар.Вот.И се — равнину оглашая, Далече грянуло «ура»: Полки увидели Петра. Пушкин, Полтава.Синонимы: шоо

СЕ

I мест.: то да се анау-мынау, әні-міне;- ни то, не се ол да, бұ да емес, әрі-сәрі;- ни с того, ни с сего әй-түйге қарамастан;- о том, о сем анау-мынау туралыII частица, уст. поэт (вот) о, бұ;- се путь, изрытый пропастями бұ жол қазылып тасталған... смотреть

СЕ

Настоящее имя: Дорф Яков НавтуловичИсточники:• Масанов И.Ф. Словарь псевдонимов русских писателей, ученых и общественных деятелей: В 4 т. — Т. 3. — М.,... смотреть

СЕ

мест. указ. то-се, то да се — questo e quello; cosi è cosà ни то ни се — né così né cosà; né pesce né carne ни с того ни с сего — senza un perché / motivo болтать о том о сем — parlare Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: шоо... смотреть

СЕ

мест. нареч. и част. вот.        (Матф. 1, 20. Марк. 16, 6).Синонимы: шоо

СЕ

в др.-кит. миф. и легенд. истории культурный герой, основатель династии Шан. По одному варианту мифа, С. родился из яйца ласточки (тотемной птицы), к-рое подобрала его мать Цзянь-ди и положила в нефритовую шкатулку.... смотреть

СЕ

115 Се см. Сей.

СЕ

СЕ, в китайской мифологии легендарный правитель, помощник Юя и Шуня, основатель династии Шан. Родился чудесным образом из яйца ласточки.

СЕ

СЁ сего, местоим. указательное. Только в выражениях: то да се; то и се; ни то, ни се; ни с того, ни с сего; о том, о сем - см. тот.

СЕ

СЕ - в китайской мифологии легендарный правитель, помощник Юя и Шуня, основатель династии Шан. Родился чудесным образом из яйца ласточки.

СЕ

СЕ , в китайской мифологии легендарный правитель, помощник Юя и Шуня, основатель династии Шан. Родился чудесным образом из яйца ласточки.

СЕ

СЕ, в китайской мифологии легендарный правитель, помощник Юя и Шуня, основатель династии Шан. Родился чудесным образом из яйца ласточки.

СЕ

- в китайской мифологии легендарный правитель, помощник Юя и Шуня,основатель династии Шан. Родился чудесным образом из яйца ласточки.

СЕ

сё = то и cЈ this and that; ни то ни сё neither one thing nor the other; ни с того ни с сего for nо apparent reason.

СЕ

СЕ указательная частица (церк.-книжн., поэт. устар.). Вот . И се, равнину оглашая, далече грянуло "ура". Пушкин.

СЕ

Се мист. с. р. отъ сей. Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 4. — С. 111.

СЕ

се, частицаСинонимы: шоо

СЕ

се, частица (вот)Синонимы: шоо

СЕ

- вот, это.Синонимы: шоо

СЕ

I част. , заст. Це (див. це I).II див. сей.

СЕ

аббревиатурасовет европыРЄ

СЕ

Ударение в слове: с`еУдарение падает на букву: е

СЕ

се частка незмінювана словникова одиниця рідко

СЕ

СЕ — см. Стронциевая единица.

СЕ

см. Стронциевая единица.

СЕ

се це (ст)◊ се тепе́р на ча́сі → "час"

СЕ

сё сё, сег`о, местоим.

СЕ

часц.вось, так, цяпер

СЕ

се се, частица

СЕ

см. Стронциевая единица.

СЕ

Ось

СЕ

себя́ за се — для себя

СЕ

разг. см. це

T: 219