Скочи (Всеслав) влъкомъ до Немиги съ Дудутокъ. 35.
Е. В. Барсов („Сл. о п. Иг.“, т. III. — ЧОИДР, 1889, кн. 2, стр. 222): „Все без исключения комментаторы и переводчики «Слова» повторяют в данном случае мнение... Карамзина, что Дудутки — местечко близ Новгорода, где и теперь монастырь, так называемый на Дудутках. Где это местечко и что за монастырь — до сих пор никто не проверил. Неволин в своих «Новгородских Пятинах» не сделал на то ни малейшего намека“. Ф. Я. Прийма (Зориан Доленга-Ходаковский и его наблюдения над „Сл. о п. Иг.“. — ТОДРЛ, т. VIII, 1951, стр. 88—89): „...никакого намека на «монастырь на-Дудутках» близ Новгорода не сделал также и митрополит Евгений, автор «Исторических разговоров о древностях Великого Новгорода», изучавший последние не только по книгам, но и практически, исполняя в течение ряда лет (1804—1808 гг.) должность викария новгородского. К тому же, описание монастырей было специальностью митрополита Евгения... Несмотря, однако, на всю шаткость гипотезы Карамзина в отношении Дудуток, на протяжении ста с лишним лет, насколько нам известно, только два исследователя «Сл. о п. Иг.» высказали о Дудутках точку зрения, отличную от Карамзина. Первый из них — В. Г. Анастасевич — полагал, что Дудутки — это Будутки, или Будутина весь — село княгини Ольги, упоминаемое в Никоновской летописи.Анастасевич полагал, что это село находилось под Псковом. Второй из названных исследователей — И. Д. Беляев отождествлял Дудутки «Слова» с нынешним селением Дудичи, расположенным к югу от Минска [И. Д. Беляев. О географических сведениях в древней России. — Зап. имп. Русск. географ. общ. СПб., 1852, кн. VI, стр. 165]. В первом томе «Словаря» Ходаковского в гнезде Дуда собрано около сорока названий типа Дудичи, Дуды, Дудки. Среди них — названия селений, монастырей, ручьев и даже мельниц. Однако все они удалены от Новгорода территориально... Ходаковский был знатоком новгородских древностей. ...Новгородские древности и топонимика самым исчерпывающим образом представлены также и в Историко-географическом словаре Ходаковского. Вот почему отсутствие в этом словаре расположенного близ Новгорода «монастыря на-Дудутках» свидетельствует о том, что принятый на веру комментаторами «Слова» «монастырь на-Дудутках является печальным недоразумением, порожденным случайной ошибкой знаменитого историографа“.
Б. Л. Богородского, Д. С. Лихачева, О. В. Творогова; В. Л. Виноградова.Словарь-справочник "Слова о полку Игореве": в 6 выпусках / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом); Ин-т рус. яз; — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1965—1984
Смотреть больше слов в «Слове о полку Игореве - словаре-справочнике»
Предполагаемое некоторыми исследователями геогр. наименование Д. употреблено в С. во фразе о Всеславе Полоцком: «...скочи влъкомъ до Немиги съ Дудутокъ» (С. 35). Первые издатели оставили слова «съ Дудутокъ» без толкований.<p class="text">Исследователь древнерус. письменности <i>В. Г. Анастасевич</i> (в письме к митрополиту Евгению от 1 дек. 1814), опираясь на известие Никоновской летописи под 970, высказал мысль, что Д. — это «Будутина весь, или, вероятно, Будутки, где родился Владимир от Малки, которую Ольга сослала туда в гневе». Это село должно было быть «близ Пскова, откуда Ольга» (см.: <i>Прийма Ф. Я.</i> «Слово о полку Игореве» в научной и художественной мысли первой трети XIX века // Слово. Сб. — 1950. С. 298). <i>В. В. Капнист</i>, работая над переводом С. в 1809—13, в комм. к памятнику, «не зная, где подлинно Дудутки находились, отыскал... город Дудичи близ Минска на реке Птичи» (см.: <i>Бабкин Д. С.</i> «Слово о полку Игореве» в переводе В. В. Капниста // Слово. Сб. — 1950. С. 391). То же самое в 1852 предположил И. Д. Беляев: «Дудутокъ» — это «нынешнее селенье Дудичи на юг от Минска, в Игуменском уезде, неподалеку от верховьев Немана; местность селения Дудичей вполне согласна с указанием</p><p><span class="page">146</span></p><p class="text-f0">Слова о полку Игореве о городе Дудут» (<i>Беляев</i>. О географических сведениях... С. 165). Эта точка зрения была поддержана <i>В. Мочульским</i>, <i>А. В. Лонгиновым</i> и <i>Е. В. Барсовым</i>, которого смущало лишь одно обстоятельство — «точно ли под Немигою в „Слове“ разумеется Неман, что утверждал Карамзин (Ист. Г. Р. II, пр. 118, 194)» (<i>Барсов</i>. Лексикология. С. 222; в примеч. 194 эти сведения отсутствуют). Н. П. Барсов, считавший, что в интересующем нас отрывке С. имеется в виду бегство «Всеслава из-под Киева в свою вотчину», полагал, что «Дудутки, теп. Дудичи должны означать... крайний Киевский город» (Очерки... С. 185).</p><p class="text">Но большинство комментаторов и переводчиков С., начиная с <i>Д. Дубенского</i> до сих пор, придерживается точки зрения, что Д. — это название местности около Новгорода, где существовал монастырь на Дудутках, о чем якобы писал еще <i>Н. М. Карамзин</i> в «Истории государства Российского», т. 2, примеч. 189 (<i>Перетц</i>. Слово. С. 294). Однако в ист. лит-ре геогр. название Д. около Новгорода зафиксировано не было, не обнаружен этот топоним и в «Истории» Карамзина. Эта ссылка на свидетельство историографа возникла, вероятно, следующим образом. В опубл. <i>Н. Полевым</i> «Записках» <i>Р. Ф. Тимковского</i> со слов <i>К. Ф. Калайдовича</i> приводится (под 21 окт. 1814) несколько суждений Карамзина о С. В числе их (без упоминания имени Карамзина): «Дудутки же есть местечко вблизи Новгорода Великого, и что упоминается там монастырь на Дудутках» (Любопытные замечания... С. 20). Из «Записок» Калайдовича известно, что он действительно за два дня до этого (19 окт.) беседовал с Карамзиным о С., а 23 окт. 1814 уже Тимковский просил Калайдовича узнать для него «верное известие о ... Дудутках бывших где-то близ Новгорода» (Записки важные и мелочные... С. 109—110). 5 нояб. 1814 Калайдович получил письмо от митрополита <i>Евгения</i>, автора «Исторических разговоров о древностях Великого Новгорода», с извещением, что «он не может объяснить» целого ряда слов С., в том числе и «Дудутокъ» (Там же. С. 114). Дубенский в 1844 в своем комм. к С. в примеч. № 189, видимо, использовал записки Тимковского, когда писал: «Дудутки — это местечко близ Новагорода, где и теперь монастырь, так называемый — на Дудутках (Карамзин)» (Слово. С. 194). У В. Н. Перетца это примеч. № 189 в исследовании Дубенского было ошибочно определено как примеч. № 189 в «Истории государства Российского». Эта ошибочная ссылка на свидетельство Карамзина о Д. повторялась и в комм. последующих лет. Характерно, что автор четырехтомного «Историко-географического словаря», знаток новгородских древностей <i>Зориан Доленга-Ходаровский</i> (Адам Чарноцкий), собравший в гнезде «Дуда» около 40 названий типа Дудичи, Дуды, Дудки, среди которых были наименования селений, монастырей, ручьев и даже мельниц, запись свою на л. 328 1-го т. Словаря — «„Дудутки“ в „Слове о полку Игореве“» оставил нерасшифрованной, возможно потому, что все приведенные им названия оказывались удаленными от Новгорода территориально (<i>Прийма Ф. Я.</i> Зориан Доленга-Ходаковский и его наблюдения над «Словом о полку Игореве» // ТОДРЛ. 1951. Т. 8. С. 88—89).</p><p class="text">По-иному понял это словосочетание <i>Р. О. Якобсон</i>: он прочел его как «съду ток», предполагая диттографию (т. е. ошибочное повторение слога) переписчика: «Скочи влъкомъ до Немиги — съду</p><p><span class="page">147</span></p><p class="text-f0">токъ: на Немиз<font class="old">ѣ</font> снопы стелютъ головами, молотятъ чепи...» (La Geste. P. 68, 92) с переводом: «Волком прянул он до Немиги и ток утоптал: на Немиге стелют снопы голова в голову и молотят цепами...» (<i>Якобсон</i>. Изучение... С. 120). Точка зрения Якобсона была принята <i>Н. А. Мещерским</i> и А. А. Бурыкиным — «съду токъ», переводится ими «сдул ток» (Слово — 1985. С. 32, 43). Новое прочтение словосочетания «съ Дудутокъ» было предложено <i>М. А. Салминой</i>, считающей, что в фрагменте С. должно быть иное разделение слов: «...скочи влъкомъ до Немиги съ дуду. Токъ на Немиз<font class="old">ѣ</font>: снопы стелютъ головами, молотят чепи...». Использование автором слова «ток» здесь было бы правомерно, так как снопы молотятъ «чепи» (цепами) на току, «дуда» же — слово, заимств. из польск. лексики, означающее олух, простак, дурак, встречающееся и в древнерус. источнике XVI в. (Из комментария... С. 229—230). К прочтению «съ дуду. Токъ» присоединился и <i>Д. С. Лихачев</i>, предлагая, однако, в слове «дуду» видеть скомороха или певца. По мнению Лихачева, первонач. чтение С. было «съ дудой», однако буквосочетание «ой» было ошибочно прочитано как диграф «оу» (Скоморох Всеслава и ток на Немиге).</p><p class="text8-8"><i>Лит.: Полевой Н.</i> Любопытные замечания к Слову о полку Игореве // СО. 1839. Т. 8. С. 20; <i>Дубенский.</i> Слово. С. 194; <i>Беляев И. Д.</i> О географических сведениях в Древней России // Зап. имп. Рус. Геогр. об-ва. СПб., 1852. Кн. 6. С. 165; Записки важные и мелочные К. Ф. Калайдовича // Летописи рус. лит-ры и древности, изд. Н. Тихонравовым. М., 1861. Т. 3. С. 109—110, 114; <i>Барсов Н. П.</i> Очерки русской исторической географии. 2-е изд. Варшава, 1885. С. 185; <i>Барсов.</i> Лексикология. С. 222; <i>Лонгинов А.</i> Историческое исследование Сказания о походе Северского князя Игоря Святославича на половцев в 1185 г. Одесса, 1892. С. 170; <i>Перетц.</i> Слово. С. 294—295; <i>Соловьев А. В.</i> Новый итальянский перевод «Слова о полку Игореве» // ТОДРЛ. 1957. Т. 13. С. 654—655; <i>Якобсон Р. О.</i> Изучение «Слова о полку Игореве» в Соединенных Штатах Америки // Там же. 1958. Т. 14. С. 120; <i>Салмина М. А.</i> Из комментария к «Слову о полку Игореве» // Там же. 1981. Т. 36. С. 229—230; Слово — 1985. С. 32, 43, 475; <i>Лихачев Д. С.</i> Скоморох Всеслава и ток на Немиге // Древности славян и Руси. М., 1988. С. 138—140.</p><p class="podpis">М. А. Салмина</p>... смотреть